ACCUEIL | ENGLISH
Facebook logo

Celebrating Our Milestones
Unforgettable Neighbours,
Illustrious Traditions, Youth!

Notre blog

Pleins feux sur notre fabuleux projet COM-Unity

Publié le 16 décembre 2020

Le projet COM-Unity ne cesse de s’améliorer. De simple concept, il est devenu une effervescente source d’événements et d’initiatives, et son évolution a été fascinante. Dans ce billet, nous vous présenterons deux autres partenaires du projet COM-Unity.

Centre de ressources de la communauté noire – Bridging Language and Culture in Quebec (BLACQ)

Le projet Bridging Language and Culture in Quebec (BLACQ) est le fruit de la collaboration de trois organismes de la communauté noire anglophone du Québec et Le Black Community Resource Centre (BCRC). Les trois groupes exploreront les contributions de la communauté noire anglophone et mettront en valeur son patrimoine culturel au moyen d’événements et de productions en ligne.

Le premier de ces événements est Lecture Logos Reading, une série de lectures bilingues mensuelles coanimées par H. Nigel Thomas et Maguy Métellus. Elle réunira des auteurs noirs anglophones et francophones du Québec, nouveaux et bien établis, qui souhaitent bâtir des ponts entre eux et entre les nombreuses communautés culturelles du Québec. Plusieurs séances à micro ouvert sont aussi prévues!

Le BCRC s’associera avec le Black Theatre Workshop (BTW), la plus ancienne compagnie théâtrale canadienne vouée à l’œuvre des communautés noires et diasporiques, dans le cadre du projet Arrivals Belonging, une série d’ateliers en ligne soulignant l’histoire des Noirs anglophones du Québec. Les participants seront guidés tout au long d’un processus d’archivage concret consistant à analyser des sources historiques publiques et personnelles afin de créer de nouvelles œuvres interdisciplinaires explorant les notions d’héritage et d’appartenance. Cette découverte de leurs origines ancestrales suscitera chez les participantes et participants un sentiment d’appartenance qui les poussera à plonger dans le processus d’examen de leur héritage personnel Arrivals, sous la direction de sa créatrice, Diane Roberts. La méthode Arrivals marie les traditions de performances d’influence « afrisporiques » (danse, voix, mouvement, alignement, équilibre), la création de récits contemporains et les techniques d’improvisation. Vous recevrez bientôt des précisions sur la façon de voir le produit fini en mars 2021!

Pour finir, le BCRC collabore avec la West-Can Folk Performing Company pour offrir une série d’ateliers sur les chants et les danses folkloriques, les récits et les percussions des Caraïbes. La West-Can Folk Performing Company est une compagnie d’interprétation afro-caribéenne établie au Québec depuis longtemps. Lors de sa fondation, la plupart des membres venaient d’immigrer au Canada et voulaient y promouvoir la culture caribéenne. À présent, le groupe est principalement constitué de Canadiennes et Canadiens de première génération qui continuent à apprendre et à perpétuer la culture afro-caribéenne de leurs parents et de leurs aînés.

Réseau du patrimoine anglophone du Québec – appartenance et identité québécoises

La contribution du Réseau du patrimoine anglophone du Québec (RPAQ) au projet COM-Unity s’intitule Belonging and Identity in English Quebec. Des groupes communautaires de toute la province se sont associés au RPAQ pour préserver et partager les connaissances historiques locales, en accordant une attention particulière à l’histoire et à la culture anglophones du Québec. Le projet soutient la mise en place de musées et d’activités de découverte du patrimoine, et met en lumière la contribution historique des Québécoises et Québécois anglophones dans les régions des Cantons-de-l’Est, de la Montérégie et de Lanaudière, ainsi que dans la péninsule gaspésienne et les Îles de la Madeleine.

Préserver et partager l’histoire locale

Dans les Cantons-de-l’Est, le RPAQ aidera à donner vie à une murale extérieure sur la rue Principale de Richmond, en collaboration avec la Société d’histoire du Comté de Richmond et la Société St-Patrick de Richmond. La murale rendra hommage aux différents groupes qui composent la population de Richmond, y compris ceux d’origines irlandaise, française et néerlandaise. D’autres projets sont également en cours dans le secteur, comme des présentations et des groupes de discussion en ligne sur l’histoire du comté de Missisquoi organisés par le Musée Missisquoi, des visites audioguidées de Stanstead et Rock Island présentées par le Musée Colby-Curtis par l’intermédiaire d’une application mobile, et une exposition photographique bilingue sur les premiers moments du Canton d’Orford organisée par la Société d’histoire du Canton d’Orford.

En Outaouais, le RPAQ s’est associé avec le groupe Cantley 1889 pour acheter une plaque commémorative et l’installer au cimetière Blackburn afin de rappeler l’importance historique du site en tant que cimetière pionnier de la Vallée de la rivière Gatineau.

À New Carlisle, sur la côte gaspésienne, le Centre culturel et d’interprétation Kempffer, géré par Héritage New Carlisle, s’associera avec le RPAQ pour la mise en place de panneaux d’interprétation extérieurs bilingues sur l’héritage de deux Gaspésiens d’exception : Frederick Ludwig Kempffer, un soldat allemand qui travaillait à la solde des Britanniques durant la révolution américaine et qui s’est établi dans la baie des Chaleurs en 1786, et l’arpenteur néerlandais William Vondenvelden, dont les cartes du sud de la Gaspésie ont influé sur la disposition des colonies dans une grande partie de la région.

En collaboration avec le RPAQ, les Archives Hemmingford créeront une série d’expositions mobiles sur les principaux sites patrimoniaux et l’histoire des célèbres vergers de la région; tandis que l’Organisation de la communauté anglophone de Lanaudière réalise un documentaire sur le Manoir seigneurial de Mascouche, une propriété patrimoniale unique remontant à l’époque de la colonisation française et anglaise au Québec.

La Société d’histoire et du musée de Lennoxville-Ascott (SHMLA) pourra, grâce au soutien du RPAQ, redonner vie à six panneaux d’interprétation extérieurs. Ceux-ci présentent l’histoire et l’héritage des sites culturels anglophones des villages de Huntingville, Capelton et Milby. La SHMLA mettra aussi en place un tout nouveau panneau sur le pont de la rue St. Francis de Lennoxville pour souligner l’importance de la rivière Saint-François dans le développement historique de la région.

Pour finir, le partenariat « Belonging » aidera le Council for Anglophone Magdalen Islanders (CAMI) à créer un registre de recherche de leurs artéfacts historiques. Ce projet fait partie des efforts continus de modernisation des sites d’interprétation patrimoniaux de l’Île d’Entrée et d’Old Harry, qui fournissent de l’information sur l’histoire des communautés anglophones locales du golfe du Saint-Laurent.

Activités à venir

Nous vous présenterons bientôt, grâce à Aînés Action Québec, les histoires d’aînés anglophones qui, malgré les changements, ont choisi de rester au Québec. L’English Language Arts Network (ELAN) s’attardera quant à lui à l’identité complexe des communautés anglophones du Québec et à leur sentiment d’appartenance.

Suivez-nous sur Facebook pour toutes les nouvelles concernant nos projets et activités.

Retour